Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: co do
...rozumieć następująco: przez „bezpieczeństwo” rozumie się pewność transakcji, zwłaszcza pewność
co do
ważności i wykonalności transakcji.

The principles are
to
be understood as follows. Safety is taken
to
mean certainty with regard
to
transactions, in particular certainty on the validity and enforceability of transactions.
Powyższe zasady należy rozumieć następująco: przez „bezpieczeństwo” rozumie się pewność transakcji, zwłaszcza pewność
co do
ważności i wykonalności transakcji.

The principles are
to
be understood as follows. Safety is taken
to
mean certainty with regard
to
transactions, in particular certainty on the validity and enforceability of transactions.

...rozumieć następująco: przez bezpieczeństwo rozumie się pewność transakcji, zwłaszcza pewność
co do
ważności i wykonalności transakcji.

The principles are
to
be understood as follows. Safety is taken
to
mean certainty with regard
to
transactions, in particular certainty on the validity and enforceability of transactions.
Powyższe zasady należy rozumieć następująco: przez bezpieczeństwo rozumie się pewność transakcji, zwłaszcza pewność
co do
ważności i wykonalności transakcji.

The principles are
to
be understood as follows. Safety is taken
to
mean certainty with regard
to
transactions, in particular certainty on the validity and enforceability of transactions.

Obróbka drewna stanowi drugie
co do
ważności źródło pośrednio utworzonych miejsc pracy przez 251 dni w roku.

The forestry activities, providing the second important source of indirect job creation, are carried out on 251 days/year.
Obróbka drewna stanowi drugie
co do
ważności źródło pośrednio utworzonych miejsc pracy przez 251 dni w roku.

The forestry activities, providing the second important source of indirect job creation, are carried out on 251 days/year.

Czwarta
co do
ważności osoba w strukturze dowodzenia Gwardii Rewolucyjnej.

Fourth in Revolutionary Guard chain of command
Czwarta
co do
ważności osoba w strukturze dowodzenia Gwardii Rewolucyjnej.

Fourth in Revolutionary Guard chain of command

Czwarta
co do
ważności osoba w strukturze dowodzenia Gwardii Rewolucyjnej.

Fourth in Revolutionary Guard chain of command
Czwarta
co do
ważności osoba w strukturze dowodzenia Gwardii Rewolucyjnej.

Fourth in Revolutionary Guard chain of command

W przypadku gdy właściwe organy państwa członkowskiego wydające kartę kierowcy mają wątpliwość
co do
ważności oświadczenia dotyczącego normalnego miejsca zamieszkania, jak również do celów...

Where the competent authorities of the Member State issuing the driver card have doubts as
to
the validity of a statement as
to
normal residence, or for the purpose of certain specific controls, they...
W przypadku gdy właściwe organy państwa członkowskiego wydające kartę kierowcy mają wątpliwość
co do
ważności oświadczenia dotyczącego normalnego miejsca zamieszkania, jak również do celów szczegółowych kontroli, mogą zażądać dodatkowych informacji i dowodów.

Where the competent authorities of the Member State issuing the driver card have doubts as
to
the validity of a statement as
to
normal residence, or for the purpose of certain specific controls, they may request any additional information or evidence.

występując o przeprowadzenie weryfikacji, miały uzasadnione wątpliwości
co do
ważności oświadczenia o pochodzeniu sporządzonego przez zgłaszającego lub prawidłowości dostarczonych przez niego...

had reasonable doubt
as to
the validity of the statement on origin or the accuracy of the information provided by the declarant regarding the true origin of the products in question when they made...
występując o przeprowadzenie weryfikacji, miały uzasadnione wątpliwości
co do
ważności oświadczenia o pochodzeniu sporządzonego przez zgłaszającego lub prawidłowości dostarczonych przez niego informacji dotyczących rzeczywistego pochodzenia danych produktów w przypadku, gdy wystąpiły o przeprowadzenie weryfikacji; oraz:

had reasonable doubt
as to
the validity of the statement on origin or the accuracy of the information provided by the declarant regarding the true origin of the products in question when they made the request for verification; and

...stosownych przypadkach wskazują w swoim wniosku powody, dla których żywią uzasadnione wątpliwości
co do
ważności oświadczenia o pochodzeniu lub posiadania przez produkty statusu pochodzenia.

...of products, or of both, it shall, where appropriate, indicate on its request the reasons why it
has
reasonable doubts on the validity of the statement on origin or the originating status of the pr
Występując do właściwych organów KTZ z wnioskiem o współpracę w celu przeprowadzenia weryfikacji ważności oświadczeń o pochodzeniu, statusu pochodzenia produktów lub obu wymienionych, organy celne państwa członkowskiego w stosownych przypadkach wskazują w swoim wniosku powody, dla których żywią uzasadnione wątpliwości
co do
ważności oświadczenia o pochodzeniu lub posiadania przez produkty statusu pochodzenia.

Where the customs authorities of a Member State request the cooperation of the competent authorities of an OCTs to carry out a verification of the validity of statements on origin, the originating status of products, or of both, it shall, where appropriate, indicate on its request the reasons why it
has
reasonable doubts on the validity of the statement on origin or the originating status of the products.

w jego opinii występują poważne wątpliwości
co do
ważności aktu oraz – o ile ważność zaskarżonego aktu nie stanowi już przedmiotu rozważań Trybunału EFTA – sąd ten postępuje zgodnie z drugim zdaniem...

that court entertains serious doubts
as to
the validity of the act and, if the validity of the contested act is not already in issue before the EFTA Court, itself acts in accordance with the second...
w jego opinii występują poważne wątpliwości
co do
ważności aktu oraz – o ile ważność zaskarżonego aktu nie stanowi już przedmiotu rozważań Trybunału EFTA – sąd ten postępuje zgodnie z drugim zdaniem akapitu 56 powyżej;

that court entertains serious doubts
as to
the validity of the act and, if the validity of the contested act is not already in issue before the EFTA Court, itself acts in accordance with the second sentence in paragraph 56 above;

W przypadkach, gdy właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia mają wątpliwości,
co do
ważności potwierdzenia miejsca stałego zamieszkania dokonanego zgodnie z ust. 2 lub dla celów pewnych...

Where the competent authorities of the Member State of destination have doubts
as to
the validity of a statement
as to
normal residence made in accordance with paragraph 2, or for the purpose of...
W przypadkach, gdy właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia mają wątpliwości,
co do
ważności potwierdzenia miejsca stałego zamieszkania dokonanego zgodnie z ust. 2 lub dla celów pewnych szczególnych kontroli mogą one zwrócić się o przedstawienie wszelkich dodatkowych informacji lub dodatkowych dowodów.

Where the competent authorities of the Member State of destination have doubts
as to
the validity of a statement
as to
normal residence made in accordance with paragraph 2, or for the purpose of certain specific controls, they may ask for any information they require or for additional proof.

...dokumentu importowego, w przypadkach gdy państwo członkowskie zwrotu ma uzasadnione wątpliwości
co do
ważności lub rzetelności konkretnego wniosku.

The information requested in accordance with this paragraph may include the submission of the original or a copy of the relevant invoice or import document where the Member State of refund has...
Informacje żądane zgodnie z niniejszym ustępem mogą obejmować przedstawienie oryginału lub kopii stosownej faktury lub dokumentu importowego, w przypadkach gdy państwo członkowskie zwrotu ma uzasadnione wątpliwości
co do
ważności lub rzetelności konkretnego wniosku.

The information requested in accordance with this paragraph may include the submission of the original or a copy of the relevant invoice or import document where the Member State of refund has reasonable doubts regarding the validity or accuracy of a particular claim.

W przypadku wątpliwości
co do
ważności zezwolenia właściwe organy mogą zwracać się do organów zezwalających o dodatkową weryfikację oraz o dalsze wyjaśnienia zgodnie z umową o partnerstwie z państwem...

In case of doubt
as to
the validity of the licence, the competent authorities may ask the licensing authorities for additional verification and seek further clarification,
as
set out in the...
W przypadku wątpliwości
co do
ważności zezwolenia właściwe organy mogą zwracać się do organów zezwalających o dodatkową weryfikację oraz o dalsze wyjaśnienia zgodnie z umową o partnerstwie z państwem partnerskim, z którego dokonywany jest wywóz.

In case of doubt
as to
the validity of the licence, the competent authorities may ask the licensing authorities for additional verification and seek further clarification,
as
set out in the Partnership Agreement with the exporting partner country.

Drugim
co do
ważności rynkiem dla KH jest rynek przetargów publicznych ogłaszanych przez gminy, gdzie udział KH wynosi około 38 %.

The second most important market for KH is the market for contracts tendered by municipalities; there the market share of KH is about 38 %.
Drugim
co do
ważności rynkiem dla KH jest rynek przetargów publicznych ogłaszanych przez gminy, gdzie udział KH wynosi około 38 %.

The second most important market for KH is the market for contracts tendered by municipalities; there the market share of KH is about 38 %.

W razie pojawienia się wątpliwości
co do
ważności dokumentu lub dokładności przedstawienia okoliczności, na których opierają się informacje zawarte w tym dokumencie, instytucja państwa...

Where there is doubt about the validity of a document or the accuracy of the facts on which the particulars contained therein are based, the institution of the Member State that receives the document...
W razie pojawienia się wątpliwości
co do
ważności dokumentu lub dokładności przedstawienia okoliczności, na których opierają się informacje zawarte w tym dokumencie, instytucja państwa członkowskiego, która otrzymuje dokument, zwraca się do instytucji, która ten dokument wydała, o niezbędne wyjaśnienia oraz, w stosownych przypadkach, o wycofanie tego dokumentu.

Where there is doubt about the validity of a document or the accuracy of the facts on which the particulars contained therein are based, the institution of the Member State that receives the document shall ask the issuing institution for the necessary clarification and, where appropriate, the withdrawal of that document.

W tym kontekście poproszono Włochy o udzielenie dodatkowych informacji
co do
adekwatności kwoty pomocy w celu ratowania oraz między innymi o potwierdzenie, że gwarancja była ograniczona do pożyczki...

In this respect, Italy was asked
to
provide
more
information on the suitability of the amount of rescue aid, among other points, confirmation that the guarantee was limited to a EUR 15 million loan...
W tym kontekście poproszono Włochy o udzielenie dodatkowych informacji
co do
adekwatności kwoty pomocy w celu ratowania oraz między innymi o potwierdzenie, że gwarancja była ograniczona do pożyczki na kwotę 15 mln EUR i nie została podwyższona, zgodnie z wnioskiem przedsiębiorstwa, do kwoty 17,3 mln EUR.

In this respect, Italy was asked
to
provide
more
information on the suitability of the amount of rescue aid, among other points, confirmation that the guarantee was limited to a EUR 15 million loan and not to be increased to EUR 17,3 million
as
requested by the company.

W tej samej kwestii Komisja wyraziła też wątpliwości
co do
adekwatności podstawy kalkulacji pomocy, ponieważ władze Włoch nie dostarczyły żadnych informacji ani co do odliczenia kosztów...

On this point too, the Commission
has
expressed doubts about the appropriateness of the basis for calculating the aid because the Italian authorities had not provided any details of deductions for...
W tej samej kwestii Komisja wyraziła też wątpliwości
co do
adekwatności podstawy kalkulacji pomocy, ponieważ władze Włoch nie dostarczyły żadnych informacji ani co do odliczenia kosztów nieponiesionych przez rolnika na skutek złych warunków pogodowych, ani też dotyczących odliczenia kwot ewentualnie wypłaconych z tytułu ubezpieczenia oraz otrzymanej pomocy bezpośredniej, jeżeli taka miała miejsce, przy czym o obowiązku dokonania takich odliczeń mowa w pkt 11.3.2 i 11.3.6 wytycznych.

On this point too, the Commission
has
expressed doubts about the appropriateness of the basis for calculating the aid because the Italian authorities had not provided any details of deductions for costs not incurred by the farmer owing to the adverse weather or of any amounts received under an insurance policy and of any direct aid received, whereas these reductions are prescribed in points 11.3.2 and 11.3.6 of the guidelines.

Przed zawarciem tej umowy Rada zasięga opinii Komisji
co do
adekwatności poziomu ochrony danych osobowych oraz poszanowania podstawowych praw i wolności w odniesieniu do automatycznego przetwarzania...

Before concluding this Agreement, the Council shall seek the opinion of the Commission on the adequacy of the level of protection of personal data and respect of fundamental rights and liberties...
Przed zawarciem tej umowy Rada zasięga opinii Komisji
co do
adekwatności poziomu ochrony danych osobowych oraz poszanowania podstawowych praw i wolności w odniesieniu do automatycznego przetwarzania danych osobowych przez Interpol i przez państwa, które oddelegowały swoich przedstawicieli do Interpolu.

Before concluding this Agreement, the Council shall seek the opinion of the Commission on the adequacy of the level of protection of personal data and respect of fundamental rights and liberties regarding the automatic processing of personal data by Interpol and by countries which have delegated members to Interpol.

...władz Włoch przy obliczaniu strat spowodowanych klęską naturalną, nadal żywiłaby wątpliwości
co do
adekwatności zasad obliczenia progu straty, powyżej którego przysługuje prawo do pomocy, przek

In this situation, even if the Commission had been able
to
consider the approach
to
compensating for losses due
to
natural disasters taken by the Italian authorities
to
be valid, it would in any case...
Wobec takiego stanu rzeczy Komisja, nawet gdyby miała uznać słuszność stanowiska władz Włoch przy obliczaniu strat spowodowanych klęską naturalną, nadal żywiłaby wątpliwości
co do
adekwatności zasad obliczenia progu straty, powyżej którego przysługuje prawo do pomocy, przekroczenia tego progu oraz tego, czy producenci brzoskwiń i nektaryn kwalifikują się do uzyskania pomocy, zgodnie z pkt 11.3 wytycznych.

In this situation, even if the Commission had been able
to
consider the approach
to
compensating for losses due
to
natural disasters taken by the Italian authorities
to
be valid, it would in any case have continued
to
doubt the appropriateness of the arrangements for calculating the loss threshold triggering entitlement to the aid, of the overrun of that threshold and of the eligibility of the peach and nectarine producers for aid under point 11.3 of the guidelines.

istnieją poważne wątpliwości
co do
adekwatności środków lub co do tego, czy środki zapisane w danych liniach budżetowych można uruchomić zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami.

there are serious grounds
for
doubting the adequacy of the appropriations or the possibility of implementing, under conditions in accordance with the principle of sound financial management, the...
istnieją poważne wątpliwości
co do
adekwatności środków lub co do tego, czy środki zapisane w danych liniach budżetowych można uruchomić zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami.

there are serious grounds
for
doubting the adequacy of the appropriations or the possibility of implementing, under conditions in accordance with the principle of sound financial management, the appropriations entered on the lines concerned.

...przez przedsiębiorcę do konsumenta, w sytuacji ich utraty lub uszkodzenia mogą pojawić się spory
co do
momentu przejścia ryzyka.

...are dispatched by the trader to the consumer, disputes may arise, in the event of loss or damage,
as to
the moment at
which
the transfer of risk takes place.
W przypadku gdy towary są wysyłane przez przedsiębiorcę do konsumenta, w sytuacji ich utraty lub uszkodzenia mogą pojawić się spory
co do
momentu przejścia ryzyka.

Where the goods are dispatched by the trader to the consumer, disputes may arise, in the event of loss or damage,
as to
the moment at
which
the transfer of risk takes place.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich